Lekcija/primeri

PASSIVE VOICE

Trpno stanje-kako se gradi u engleskom jeziku?

subjekat + pomoćni glagol „to be“ + particip prošli glavnog glagola

Trpno stanje (pasiv) mogu imati samo prelazni glagoli, tj. oni koji iza sebe mogu imati objekat.

Pasiv pokazuje da subjekat ne vrši radnju, već da se radnja vrši na subjektu:

The road has been repaired. (put je popravljen)

Pasivni oblici se formiraju tako što se glagol „to be“ stavi u vreme aktivne recenice i doda se particip prošli glavnog glagola. To znači, da se pasivni prezent tvori od prezenta glagola „to be“ i participa prošlog glavnog glagola.

Aktivnu rečenicu možemo transformisati u pasivnu, tako sto

1. subjekat aktivne rečenice postaje objekat pasivne,
2.glagol „to be“ stavljamo u vreme aktivne recenice
3 dodamo prosli particip glavnog glagola

Primer:
A: Everybody drinks water. (svi piju vodu)
P: Water is drunk by everybody. (voda se pije od strane svih)

–          subjekat      glagol      objekat

aktiv      Everybody      drinks        water

pasiv      Water          is drunk      by everybody.

Primer:

A: I wrote this letter. (ja sam napisao ovo pismo)
P: This letter was written by me. (pismo je napisano od mene)

Trpno stanje se upotrebljava mnogo češće u engleskom jeziku nego u našem jeziku i koristi se:

* kada subjekat koji vrši radnju nije poznat:

My car has been stollen. (ukradeno mi je auto)
She was given a nice birthday present. (dobila je lep poklon za rođendan)

* ako se ne želi pomenuti vršilac radnje:

I have been told that you are engaged. (rečeno mi je da ste se verili)
She was said to have left her husband. (priča se da je ostavila svog muža)

* ako nije potrebno pomenuti vršioca radnje jer to proizilazi iz konteksta (smisla) rečenice ili nije bitno za smisao da mora biti pomenut:

Mistakes are always made. (greške se uvijek prave)

* ako je subjekat pasivne rečenice važniji od vršioca radnje:

The „Tower“ was written by Meša Selimović. (Roman „Tvrđava“ je napisan od strane Meše Selimovića)-autor nas manje interesuje
The boy was punished by his father. (dečak je kažnjen od strane svog oca)
Ahmed was attended by his sister during his illness. (Ahmeda je njegova sestra negovala za vreme bolesti)

Ovaj unos je objavljen pod Units/examples. Zabeležite stalnu vezu.

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s